
Saná, la isla de Socotra y el desierto invitan a la arqueología, los ecoturismo y la gastronomía yemení.
01.01 de enero, Año Nuevo
22.05 de abril, Día de la Unidad
26.09 de julio, Día de la Revolución
30.11 de julio, Día de la Independencia
22.05 de mayo, Día del Yemen
Eid al-Fitr y Eid al-Adha (calendario lunar)
199 policía
191, departamento de bomberos
195, atención médica de emergencia
– El profeta Mahoma (nacido en La Meca, pero Yemen formó parte de los inicios de la historia islámica)
– Rey de la civilización sabea yemení (Reina de Saba)
– Ali Abdullah Saleh, Presidente
– Taufik Abdullah, escritor
– consumir alcohol en lugares públicos
- fotografiar mujeres sin permiso
– visitar mezquitas con zapatos
– para retirar los hallazgos arqueológicos
- Entrar en zonas militares sin permiso
– Los hombres y las mujeres se saludan con un apretón de manos solo si la mujer extiende la mano.
– Es obligatorio quitarse los zapatos en las mezquitas y lugares religiosos.
– Es importante evitar las muestras públicas de afecto.
– A los huéspedes siempre se les ofrece café o té con cardamomo.
– El viernes, muchos establecimientos permanecen cerrados debido a la oración.
– saludo / مرحبا / marhaban
– gratitud / شكرا / shukran
– por favor / من فضلك / min fadlik
– disculpe / عفوا / afwan
– ¿Dónde está el autobús…? / أين الحافلة؟ / ayna al-hafila
- ¿Cuánto es la multa? / بكم التذكرة؟ / bikam al-tathkira
– farmacia / صيدلية / saydaliya
– Necesito un médico / أحتاج إلى طبيب / ahtaj ila tabib
– Necesito ayuda / أحتاج إلى مساعدة / ahtaj ila musa'ada
– llamar a la policía / اتصل بالشرطة / ittasel bil-shurta
– llamar a una ambulancia / اتصل بالإسعاف / ittasel bil-is'af
– ¡muy sabroso! / ¡لذيذ جدا! / ladhidh jiddan
– factura por favor / الحساب، من فضلك / al-hisab min fadlik
– brindis / في صحتك! (¡A tu salud!) / fi sihhatik
– chiste / En Yemen, ¡el café revitaliza más que el sol! / fi yaman al-qahwa aqwa min al-shams
Es costumbre discutir:
– Historia y cultura
– Gastronomía nacional (manda, café)
– Naturaleza y desiertos
– Tradiciones y costumbres
- Hospitalidad
No se acepta discutir:
– Política y guerras
– Conflictos religiosos
- Problemas sociales
– Derechos de las mujeres
– Visita la ciudad vieja de Sana'a
– pasear por los bazares
– para degustar el café
– senderismo en las montañas
Saná, la isla de Socotra y el desierto invitan a la arqueología, los ecoturismo y la gastronomía yemení.
/
Mundo
/
Mundo
01.01 de enero, Año Nuevo
22.05 de abril, Día de la Unidad
26.09 de julio, Día de la Revolución
30.11 de julio, Día de la Independencia
22.05 de mayo, Día del Yemen
Eid al-Fitr y Eid al-Adha (calendario lunar)
199 policía
191, departamento de bomberos
195, atención médica de emergencia
– El profeta Mahoma (nacido en La Meca, pero Yemen formó parte de los inicios de la historia islámica)
– Rey de la civilización sabea yemení (Reina de Saba)
– Ali Abdullah Saleh, Presidente
– Taufik Abdullah, escritor
– consumir alcohol en lugares públicos
- fotografiar mujeres sin permiso
– visitar mezquitas con zapatos
– para retirar los hallazgos arqueológicos
- Entrar en zonas militares sin permiso
– Los hombres y las mujeres se saludan con un apretón de manos solo si la mujer extiende la mano.
– Es obligatorio quitarse los zapatos en las mezquitas y lugares religiosos.
– Es importante evitar las muestras públicas de afecto.
– A los huéspedes siempre se les ofrece café o té con cardamomo.
– El viernes, muchos establecimientos permanecen cerrados debido a la oración.
– saludo / مرحبا / marhaban
– gratitud / شكرا / shukran
– por favor / من فضلك / min fadlik
– disculpe / عفوا / afwan
– ¿Dónde está el autobús…? / أين الحافلة؟ / ayna al-hafila
- ¿Cuánto es la multa? / بكم التذكرة؟ / bikam al-tathkira
– farmacia / صيدلية / saydaliya
– Necesito un médico / أحتاج إلى طبيب / ahtaj ila tabib
– Necesito ayuda / أحتاج إلى مساعدة / ahtaj ila musa'ada
– llamar a la policía / اتصل بالشرطة / ittasel bil-shurta
– llamar a una ambulancia / اتصل بالإسعاف / ittasel bil-is'af
– ¡muy sabroso! / ¡لذيذ جدا! / ladhidh jiddan
– factura por favor / الحساب، من فضلك / al-hisab min fadlik
– brindis / في صحتك! (¡A tu salud!) / fi sihhatik
– chiste / En Yemen, ¡el café revitaliza más que el sol! / fi yaman al-qahwa aqwa min al-shams
Es costumbre discutir:
– Historia y cultura
– Gastronomía nacional (manda, café)
– Naturaleza y desiertos
– Tradiciones y costumbres
- Hospitalidad
No se acepta discutir:
– Política y guerras
– Conflictos religiosos
- Problemas sociales
– Derechos de las mujeres
– Visita la ciudad vieja de Sana'a
– pasear por los bazares
– para degustar el café
– senderismo en las montañas

