
Playas, templos budistas y plantaciones de té, elefantes y surf.
Sri Lanka es una isla pequeña, y la guerra afectó a todos. Todos conocían a alguien que había matado o había sido asesinado. (Ru Freeman)
En Sri Lanka, una mentira bien contada vale más que mil hechos. (Michael Ondaatje)
No debemos jugar como Australia, India o Inglaterra; debemos jugar como Sri Lanka. (Mahela Jayawardene)
Oh Madre Sri Lanka, te glorificamos,
Bella y radiante,
Rico en cosechas y frutos,
Tú eres la tierra alegre de la victoria.
Para nosotros eres fuente de felicidad y fortaleza,
Te traemos nuestra devoción y respeto.
Salve, salve Madre Sri Lanka,
¡Salve, salve Madre Sri Lanka!
Tú eres nuestro conocimiento, nuestra verdad,
Eres nuestra fuerza e inspiración.
Eres nuestra luz, nuestro aliento,
Tú eres nuestra vida y liberación.
Concediendo un nuevo futuro,
Nos despiertas al trabajo y a la victoria.
Salve, salve Madre Sri Lanka,
¡Salve, salve Madre Sri Lanka!
01.01 de enero, Año Nuevo
>04.02, Día Nacional
13.04 de abril, Año Nuevo cingalés y tamil
01.05 de mayo, Día del Trabajo
22.05 de mayo, Día de los Héroes
25.12 de diciembre, Navidad
Neutral:
El gesto "Ayubowan" es un saludo tradicional: las palmas de las manos juntas a la altura del pecho (similar al "namaste" indio), acompañadas de una ligera reverencia. Simboliza el deseo de una larga vida.
– “Vanakkam” es un saludo en la cultura tamil, que también se realiza juntando las palmas de las manos y haciendo una ligera reverencia.
– Una sonrisa y un contacto visual tranquilo se perciben como amabilidad y respeto.
– Un leve asentimiento con la cabeza es señal de acuerdo o saludo.
– Entregar objetos (regalos, tarjetas de visita) con ambas manos es una señal de cortesía.
Ofensivo:
– Señalar con el dedo a una persona se considera grosero e irrespetuoso.
– Tocar la cabeza de otra persona es sumamente inapropiado, especialmente para los niños (la cabeza se considera sagrada).
– Apuntar con los pies hacia el interlocutor o hacia objetos sagrados es un insulto.
– Abrazarse o besarse en público puede considerarse inapropiado.
– Los gestos con la mano izquierda (por ejemplo, al pasar objetos) se consideran descorteses, ya que la mano izquierda se asocia con la falta de higiene.
Características locales especiales:
"Ayubuwan" no es solo un saludo, sino un símbolo cultural de respeto y un deseo de buena salud. Se usa tanto para saludar como para despedirse.
– En los templos y lugares religiosos, es importante juntar las palmas de las manos sobre el pecho e inclinar ligeramente la cabeza como señal de respeto.
– En las zonas tamiles, el saludo “Vanakkam” tiene el mismo significado que “Ayubovan” entre los cingaleses.
119 policía
110, departamento de bomberos
1990, atención médica de emergencia
– Buddhaghosa, filósofo budista
– Dutugemunu, Rey
– Sirimavo Bandaranaike, la primera mujer primera ministra del mundo
– Kumar Sangakkara, jugador de críquet
– Muttaiah Muralitharan, jugador de críquet
– entrar en templos budistas e hindúes con zapatos
– Exportación de hallazgos arqueológicos sin licencia
- Utilizar drones en zonas históricas sin permiso
- Visita nocturna a los templos
- Consumo de drogas - Pena de muerte
– Al saludar, es costumbre juntar las palmas de las manos e inclinar ligeramente la cabeza.
– Al entrar en la casa, quítese los zapatos.
– Se requiere vestimenta modesta en iglesias y monasterios.
– Respeto por los monjes
– Las decisiones importantes suelen ir acompañadas de comidas compartidas.
дорожное движение
enfermedades transmitidas por mosquitos
corrientes marinas
transporte inseguro
infraestructura limitada
atención médica limitada
cortes de energía
agua potable mala del grifo
inestabilidad política
malestar político
protestas
riesgo de enfermedad
riesgo de terrorismo
ola de calor
fuertes corrientes
tsunami
– saludo / ආයුබෝවන් / ayubowan
– gratitud / ස්තුතියි / stutiyi
– por favor / කරුණාකර / karunakar
– lo siento / සමාවන්න / samavanna
– ¿Dónde está el autobús...? / බස් එක කොහෙද...? /bas eka koheda
- ¿Cuánto cuesta un boleto? / ටිකට් එක කොච්චරද? / tiket eka kochchara da
– farmacia / ඖෂධ ශාලාව / aushadha shalawa
– Necesito un médico / mata vaidya avashyai
– Necesito ayuda / මට උදව් අවශ්යයි / mata udav avashyai
– llama a la policía / policía / policía
– llamar a una ambulancia / ambulancia ekata amatuma karanna
– ¡muy sabroso! / රසයි! /rasai
– factura por favor / ganudenu karanna
– brindis / ජය! (¡Por la victoria y la salud!) / jaya
– chiste / ¡En Sri Lanka, el té crece más rápido que las palabras!
Es costumbre discutir:
– Gastronomía nacional (curry, arroz)
– Budismo y tradiciones
– visitar templos
– relájate en las playas
– caminar por las plantaciones de té
– ir de safari
Playas, templos budistas y plantaciones de té, elefantes y surf.
/
Mundo
/
Mundo
Sri Lanka es una isla pequeña, y la guerra afectó a todos. Todos conocían a alguien que había matado o había sido asesinado. (Ru Freeman)
En Sri Lanka, una mentira bien contada vale más que mil hechos. (Michael Ondaatje)
No debemos jugar como Australia, India o Inglaterra; debemos jugar como Sri Lanka. (Mahela Jayawardene)
Oh Madre Sri Lanka, te glorificamos,
Bella y radiante,
Rico en cosechas y frutos,
Tú eres la tierra alegre de la victoria.
Para nosotros eres fuente de felicidad y fortaleza,
Te traemos nuestra devoción y respeto.
Salve, salve Madre Sri Lanka,
¡Salve, salve Madre Sri Lanka!
Tú eres nuestro conocimiento, nuestra verdad,
Eres nuestra fuerza e inspiración.
Eres nuestra luz, nuestro aliento,
Tú eres nuestra vida y liberación.
Concediendo un nuevo futuro,
Nos despiertas al trabajo y a la victoria.
Salve, salve Madre Sri Lanka,
¡Salve, salve Madre Sri Lanka!
01.01 de enero, Año Nuevo
>04.02, Día Nacional
13.04 de abril, Año Nuevo cingalés y tamil
01.05 de mayo, Día del Trabajo
22.05 de mayo, Día de los Héroes
25.12 de diciembre, Navidad
Neutral:
El gesto "Ayubowan" es un saludo tradicional: las palmas de las manos juntas a la altura del pecho (similar al "namaste" indio), acompañadas de una ligera reverencia. Simboliza el deseo de una larga vida.
– “Vanakkam” es un saludo en la cultura tamil, que también se realiza juntando las palmas de las manos y haciendo una ligera reverencia.
– Una sonrisa y un contacto visual tranquilo se perciben como amabilidad y respeto.
– Un leve asentimiento con la cabeza es señal de acuerdo o saludo.
– Entregar objetos (regalos, tarjetas de visita) con ambas manos es una señal de cortesía.
Ofensivo:
– Señalar con el dedo a una persona se considera grosero e irrespetuoso.
– Tocar la cabeza de otra persona es sumamente inapropiado, especialmente para los niños (la cabeza se considera sagrada).
– Apuntar con los pies hacia el interlocutor o hacia objetos sagrados es un insulto.
– Abrazarse o besarse en público puede considerarse inapropiado.
– Los gestos con la mano izquierda (por ejemplo, al pasar objetos) se consideran descorteses, ya que la mano izquierda se asocia con la falta de higiene.
Características locales especiales:
"Ayubuwan" no es solo un saludo, sino un símbolo cultural de respeto y un deseo de buena salud. Se usa tanto para saludar como para despedirse.
– En los templos y lugares religiosos, es importante juntar las palmas de las manos sobre el pecho e inclinar ligeramente la cabeza como señal de respeto.
– En las zonas tamiles, el saludo “Vanakkam” tiene el mismo significado que “Ayubovan” entre los cingaleses.
119 policía
110, departamento de bomberos
1990, atención médica de emergencia
– Buddhaghosa, filósofo budista
– Dutugemunu, Rey
– Sirimavo Bandaranaike, la primera mujer primera ministra del mundo
– Kumar Sangakkara, jugador de críquet
– Muttaiah Muralitharan, jugador de críquet
– entrar en templos budistas e hindúes con zapatos
– Exportación de hallazgos arqueológicos sin licencia
- Utilizar drones en zonas históricas sin permiso
- Visita nocturna a los templos
- Consumo de drogas - Pena de muerte
– Al saludar, es costumbre juntar las palmas de las manos e inclinar ligeramente la cabeza.
– Al entrar en la casa, quítese los zapatos.
– Se requiere vestimenta modesta en iglesias y monasterios.
– Respeto por los monjes
– Las decisiones importantes suelen ir acompañadas de comidas compartidas.
дорожное движение
enfermedades transmitidas por mosquitos
corrientes marinas
transporte inseguro
infraestructura limitada
atención médica limitada
cortes de energía
agua potable mala del grifo
inestabilidad política
malestar político
protestas
riesgo de enfermedad
riesgo de terrorismo
ola de calor
fuertes corrientes
tsunami
– saludo / ආයුබෝවන් / ayubowan
– gratitud / ස්තුතියි / stutiyi
– por favor / කරුණාකර / karunakar
– lo siento / සමාවන්න / samavanna
– ¿Dónde está el autobús...? / බස් එක කොහෙද...? /bas eka koheda
- ¿Cuánto cuesta un boleto? / ටිකට් එක කොච්චරද? / tiket eka kochchara da
– farmacia / ඖෂධ ශාලාව / aushadha shalawa
– Necesito un médico / mata vaidya avashyai
– Necesito ayuda / මට උදව් අවශ්යයි / mata udav avashyai
– llama a la policía / policía / policía
– llamar a una ambulancia / ambulancia ekata amatuma karanna
– ¡muy sabroso! / රසයි! /rasai
– factura por favor / ganudenu karanna
– brindis / ජය! (¡Por la victoria y la salud!) / jaya
– chiste / ¡En Sri Lanka, el té crece más rápido que las palabras!
Es costumbre discutir:
– Gastronomía nacional (curry, arroz)
– Budismo y tradiciones
– visitar templos
– relájate en las playas
– caminar por las plantaciones de té
– ir de safari






