
La Grand Place de Bruselas y su alfombra floral bienal, los canales y los paseos en barco en Brujas, el Cordero Místico y las calles medievales, el Atomium y el panorama de la ciudad, degustación de chocolate belga y gofres, visitas a cervecerías de monasterios, recuerdos
01.01 de enero, Año Nuevo
Lunes de Pascua
01.05 de mayo, Día del Trabajo
21.07 de octubre, Día Nacional
15.08 de agosto, Dormición de la Virgen María
01.11 de noviembre, Día de Todos los Santos
11.11 de noviembre, Día del Armisticio
25.12 de diciembre, Navidad
26.12 de diciembre, día de San Esteban
112, número único de emergencia
100, departamento de bomberos
101 policía
102, atención médica de emergencia
– René Magritte, artista surrealista
– Jacques Brel, cantante
– Eddy Merckx, campeón de ciclismo
– Audrey Hepburn, actriz (de origen belga)
– El uso de símbolos nazis es un delito penal.
– nadar en fuentes y embalses históricos
- cruzar terrenos privados fuera de los senderos designados
– fotografiar instalaciones militares
– Fumar en restaurantes y bares (prohibido desde 2007)
– Al saludarse, es costumbre estrecharse la mano con firmeza.
– La forma cortés de dirigirse a alguien “usted” se mantiene incluso después de un largo período de amistad.
– En restaurantes y cafeterías, es costumbre saludar al personal al entrar y despedirse al salir.
– En las regiones alpinas, se pide a los turistas que mantengan el ruido al mínimo cerca de los pastos y las viviendas particulares.
– En el transporte público, ceda su asiento a las personas mayores y a las mujeres.
– saludo / Bonjour / bonjour
– gratitud / Merci / merci
– por favor / S'il vous plaît / sil vu ple
– Disculpe / Perdón / Perdón
– ¿Dónde está el autobús…? / ¿Où est el autobus…? / ue el autobus
– ¿Cuánto cuesta el boleto? / ¿Cuánto cuesta el boleto?
– farmacia / Pharmacie / farmasi
– Necesito un médico / J'ai besoin d'un médecin / zhe bezua d'eh medsen
– Necesito ayuda / J'ai besoin d'aide / zhe bezua d'ed
– Llama a la policía / Appelez la policía / aple la polis
– Llamar a una ambulancia / Appelez une ambulance / aple yn ambulans
– ¡Muy sabroso! / ¡Très bon! / tre bon
– bill, please / L'addition, s'il vous plaît / ladision sil vu ple
– brindis / ¡Santé! (¡A tu salud!) / sante
– joke / La Belgique a plus de bières que jours! (En Bélgica, hay más tipos de cerveza que días en un año!)
Es costumbre discutir:
– Cerveza y gastronomía
– Cómics y arte
– Arquitectura y museos
– Festivales y carnavales
– Deportes (fútbol, ciclismo)
No se acepta discutir:
– La política y el pasado colonial
– Conflictos lingüísticos (flamenco/valón)
- Ingresos personales
- Problemas sociales
– degustación de cerveza y chocolate
– visitar castillos
– pasear por Bruselas
– escuchar música en festivales
La Grand Place de Bruselas y su alfombra floral bienal, los canales y los paseos en barco en Brujas, el Cordero Místico y las calles medievales, el Atomium y el panorama de la ciudad, degustación de chocolate belga y gofres, visitas a cervecerías de monasterios, recuerdos
/
Mundo
/
Mundo
01.01 de enero, Año Nuevo
Lunes de Pascua
01.05 de mayo, Día del Trabajo
21.07 de octubre, Día Nacional
15.08 de agosto, Dormición de la Virgen María
01.11 de noviembre, Día de Todos los Santos
11.11 de noviembre, Día del Armisticio
25.12 de diciembre, Navidad
26.12 de diciembre, día de San Esteban
112, número único de emergencia
100, departamento de bomberos
101 policía
102, atención médica de emergencia
– René Magritte, artista surrealista
– Jacques Brel, cantante
– Eddy Merckx, campeón de ciclismo
– Audrey Hepburn, actriz (de origen belga)
– El uso de símbolos nazis es un delito penal.
– nadar en fuentes y embalses históricos
- cruzar terrenos privados fuera de los senderos designados
– fotografiar instalaciones militares
– Fumar en restaurantes y bares (prohibido desde 2007)
– Al saludarse, es costumbre estrecharse la mano con firmeza.
– La forma cortés de dirigirse a alguien “usted” se mantiene incluso después de un largo período de amistad.
– En restaurantes y cafeterías, es costumbre saludar al personal al entrar y despedirse al salir.
– En las regiones alpinas, se pide a los turistas que mantengan el ruido al mínimo cerca de los pastos y las viviendas particulares.
– En el transporte público, ceda su asiento a las personas mayores y a las mujeres.
– saludo / Bonjour / bonjour
– gratitud / Merci / merci
– por favor / S'il vous plaît / sil vu ple
– Disculpe / Perdón / Perdón
– ¿Dónde está el autobús…? / ¿Où est el autobus…? / ue el autobus
– ¿Cuánto cuesta el boleto? / ¿Cuánto cuesta el boleto?
– farmacia / Pharmacie / farmasi
– Necesito un médico / J'ai besoin d'un médecin / zhe bezua d'eh medsen
– Necesito ayuda / J'ai besoin d'aide / zhe bezua d'ed
– Llama a la policía / Appelez la policía / aple la polis
– Llamar a una ambulancia / Appelez une ambulance / aple yn ambulans
– ¡Muy sabroso! / ¡Très bon! / tre bon
– bill, please / L'addition, s'il vous plaît / ladision sil vu ple
– brindis / ¡Santé! (¡A tu salud!) / sante
– joke / La Belgique a plus de bières que jours! (En Bélgica, hay más tipos de cerveza que días en un año!)
Es costumbre discutir:
– Cerveza y gastronomía
– Cómics y arte
– Arquitectura y museos
– Festivales y carnavales
– Deportes (fútbol, ciclismo)
No se acepta discutir:
– La política y el pasado colonial
– Conflictos lingüísticos (flamenco/valón)
- Ingresos personales
- Problemas sociales
– degustación de cerveza y chocolate
– visitar castillos
– pasear por Bruselas
– escuchar música en festivales
